Skip to main content

Datenschutz-Informationen
für Veranstaltungen


Privacy protection information
for events


1. Allgemein

Auf den folgenden Seiten informieren wir Sie über die Verarbeitung von personenbezogenen im Rahmen von beispielsweise Veranstaltungen, die durch und/oder mit uns durchgeführt werden. Sie erhalten weiterhin Informationen zu Ihren Rechten aufgrund der EU Datenschutz-Grundverordnung (EU DSGVO).


1. General

On the following pages, we will inform you about the processing of personal data in the context of events, for example, which are carried out by and/or with us. You will also receive information on your rights under the EU Data Protection Regulation (EU DSGVO).


2. Wie erreichen Sie unseren Datenschutzbeauftragten?

Sie erreichen unseren Datenschutzbeauftragten unter:

Tel.: +49 (0) 40-43218550
E-Mail: datenschutz(at)hur.com


2. How can you reach our date protection officer?

You can reach our data protection officer at:

Tel.: +49 (0) 40-43218550
E-Mail: datenschutz(at)hur.com


3. Welche Datenquellen nutzen wir?

Wir verarbeiten personenbezogene Daten, die wir von den Teilnehmern im Rahmen der Anmeldung und/oder im Rahmen der Veranstaltung erhalten haben sowie öffentlich zugängliche Quellen (z. B. Internet, Social-Media-Plattformen), sofern es sich um berufsbezogene Informationen handelt.

Personenbezogene Daten aus anderen Quellen werden wir nur mit Ihrer Einwilligung erheben oder verarbeiten.


3. Which data sources do we use?

We process personal data that we have received from the participants during registration and/or during the event as well as publicly accessible sources (e.g. Internet, social media platforms), as far as it concerns professional information.

We will only collect or process personal data from other sources only with your consent.


4. Welche Daten werden verarbeitet?

Im Allgemeinen verarbeiten wir z. B.:

  • Vorname, Name
  • Firma
  • Funktion
  • Foto-, Audio- und Filmaufnahmen
  • Berufsbezogene Informationen aus öffentlich zugänglichen Quellen (z. B. Internet)

4. Which data do we process?

In general, we process for example

  • First name, surname
  • Company
  • Function
  • Photo, audio and film recordings
  • Professional information from publicly available sources (e.g. Internet)

5. Erfolgt eine Vergütung?

Die Nutzung und Veröffentlichung erfolgt ohne Vergütung oder andere Gegenansprüche.


5. If remuneration is paid

The use and publication takes place without remuneration or other counterclaims.


6. Zu welchem Zweck verarbeiten wir die Daten?

Wir verarbeiten die zuvor genannten personenbezogenen Daten von Teilnehmern und Mitwirkenden unter Beachtung der einschlägigen europäischen und/oder nationalen Bestimmungen, insbesondere der EU DSGVO und des BDSG neu.

Diese Aufnahmen können z. B. auf der Homepage, in Präsentationen, sozialen Netzwerken der H&R Gruppe und/oder Printmedien zum vorgenannten Zweck veröffentlicht werden. Sollten Sie dem nicht zustimmen, geben Sie dieses bitte im Vorfeld bei der Anmeldung oder einem Ansprechpartner vor Ort an. Daraus ergibt sich ein Berechtigtes Interesse im Sinne des Art. 6 Abs. 1 lit f DSGVO.

Im Rahmen der Anmeldung und/oder Teilnahme erteilen Sie die freiwillige Einwilligung der Verarbeitung der zuvor genannten personenbezogenen Daten zu den genannten Zwecken (Artikel 6 Abs. 1 Buchstabe a EU DSGVO). Sie können die Einwilligung jederzeit mit Wirkung für die Zukunft widerrufen. Der Widerruf kann ganz oder teilweise erfolgen. Sofern Ihre Einwilligung für Printmedien (inkl. der digitalen Version) oder die Veröffentlichung von Filmaufnahmen erteilt wurde, würden diese Medien bis zur Neuauflage genutzt.


6. For which purpose do we process data?

We process the aforementioned personal data of participants and contributors in compliance with the relevant European and/or national regulations, in particular the EU DSGVO and the BDSG new.

These recordings can be published, for example, on the homepage, in presentations, social networks of the H&R Group and/or print media for the aforementioned purpose. If you do not agree to this, please indicate this in advance when registering or to a local contact person. This results in a legitimate interest in the sense of Art. 6 para. 1 lit f DSGVO.

In the context of registration and/or participation, you give your voluntary consent to the processing of the aforementioned personal data for the purposes mentioned (Article 6 paragraph 1 letter a EU DSGVO). You can revoke this consent at any time with effect for the future. The revocation can be made in whole or in part. If your consent was given for print media (including the digital version) or the publication of film recordings, these media would be used until the new edition is published.


7. An wen werden meine Daten weitergegeben?

Innerhalb der H&R Gruppe haben diejenigen Personen Zugriff auf Ihre Daten, die mit der Organisation und der Durchführung der Veranstaltung beschäftigt sind oder für den oben genannten Zweck verarbeiten. Letzteres bedeutet, dass die Daten z. B. intern/extern in Printmedien und dem Internet weltweit verfügbar sein können.


7. To whom is my data forwarded?

Within the company, those persons who are involved in the organisation and implementation of the event or who process the data for the above-mentioned purpose have access to your data. The last-mentioned means that the data may be available worldwide, e.g. internally/externally in print media and the Internet.


8. Werden Daten in ein Drittland übermittelt?

Die Datenverarbeitung findet prinzipiell in Deutschland, der EU oder des EWR statt. In Ausnahmefällen können Daten in ein Land außerhalb der EU bzw. des EWR übermittelt werden. Dies kann beispielsweise dann erfolgen, wenn eine Unternehmenspräsentation einem Geschäftspartner oder einer Behörde zur Verfügung gestellt wird.


8. Will my data be transferred to a third country?

In principle, data processing takes place in Germany, the EU or the EEA. In exceptional cases, data may be transferred to a country outside the EU or EEA. This may occur, for example, if a company presentation is made available to a business partner or an authority.


9. Wie lange werden meine Daten gespei-chert?

Ihre Daten werden solange durch uns verarbeitet bzw. gespeichert, wie dies für die o. g. Zwecke erforderlich ist. Eine Löschung der Daten erfolgt nicht, sofern gesetzliche Aufbewahrungsfristen dies verhindern bzw. dem entgegenstehen oder die Daten als Beweismittel im Rahmen einer Verjährungsfrist erhalten bleiben müssen.

Ist eine Löschung im Falle einer nicht automatisierten Datenverarbeitung sowie wegen der besonderen Art der Verwendung bzw. Speicherung nicht oder nur mit unverhältnismäßig hohem Aufwand möglich und ist das Interesse der betroffenen Person an der Löschung als gering anzusehen, erfolgt anstelle einer Löschung die Einschränkung der Verarbeitung (§35 BDSG).

Bitte beachten Sie, dass Suchmaschinen und andere Programme Inhalte der weltweit abrufbaren Informationen auf Internetseiten auslesen und in anderer Weise (auch widerrechtlich) nutzen und veröffentlichen können. Dies kann technisch nicht verhindert werden. Weiterhin ist es möglich, dass Suchmaschinen und andere Programme diese Daten mit weiteren (personenbezogenen) Daten verknüpfen.


9. How long will my data be stored?

Your data will be processed or stored by us as long as this is necessary for the above-mentioned purposes. The data will not be deleted if legal retention periods prevent or oppose this or if the data must be retained as evidence within a limitation period.

If, in the case of non-automated data processing and due to the special type of use or storage, deletion is not possible or only possible with a disproportionately high effort and if the interest of the person concerned in deletion is to be regarded as low, processing is restricted instead of deletion (§35 BDSG).

Please note that search engines and other programs can read the contents of the worldwide available information on internet pages and use and publish them in other ways (also illegally). This cannot be prevented technically. Furthermore, it is possible that search engines and other programs link these data with further (personal) data.


10. Welche (Datenschutz-) Rechte habe ich?

Die betroffene Person – also die Person, deren Daten verarbeitet werden – hat das Recht auf

  • Auskunft gemäß Artikel 15 EU DSGVO
  • Berichtigung falscher Daten gemäß Artikel 16 EU DSGVO
  • Löschung gemäß Artikel 17 EU DSGVO
  • Einschränkung der Verarbeitung gemäß Artikel 18 EU DSGV
  • Datenübertragbarkeit gemäß Artikel 20 EU DSGVO
  • Widerspruch gemäß Artikel 21 EU DSGVO
  • Widerruf der Einwilligung gemäß Artikel 7 EU DSGVO
  • Beschwerde bei einer Aufsichtsbehörde gemäß Artikel 77 EU DSGVO

Sofern Sie uns eine Einwilligung zur Datenverarbeitung erteilt haben, können Sie diese jederzeit uns gegenüber widerrufen. Der Widerruf betrifft nur die zukünftige Datenverarbeitung und kann nicht auf bereits geschehene Datenverarbeitungen angewandt werden.

Sollten Sie bemerken, dass versehentlich eine Aufnahme von Ihnen erstellt wurde, obwohl Sie dieses nicht wünschen, kontaktieren Sie bitte unverzüglich diejenige Person, die die Aufnahme erzeugt hat und/oder einen Ansprechpartner vor Ort, um Ihnen die Aufnahme zu zeigen und zu löschen.

Wenn Sie Rechte ausüben möchten, können Sie sich an unseren Ansprechpartner für Fragen zum Datenschutz (siehe oben) wenden.


10. Which (data protection) rights do I have?

The data subject - meaning the person whose data is processed - has the right to

  • access as per Art. 15 EU GDPR
  • rectification of incorrect data as per Art. 16 EU GDPR
  • deletion as per Art. 17 EU GDPR
  • restriction of processing data as per Art. 18 EU GDPR
  • data portability as per Art. 20 EU GDPR
  • object as per Art. 21 EU GDPR
  • withdrawal of consent as per Art. 7 EU GDPR
  • lodge a complaint with a supervisory authority as per Art. 77 EU GDPR

If you have provided us with consent for data processing, you may withdraw such consent any time. The withdrawal only applies for future data processing and cannot be applied to already performed data processing.

If you notice that a recording was inadvertently made by you although you do not want it to be, please contact the person who made the recording and/or a local contact person immediately to show you the recording and delete it.

If you wish to exercise your rights, you can contact our contact person for questions regarding data protection (see above).


11. Welche Pflichten habe ich?

Es gibt keine Pflicht, dass Foto-, Audio- und Filmaufnahmen im Rahmen der Veranstaltung erzeugt werden oder zur Verfügung gestellt. Es ergeben sich für Sie daraus keine Nachteile.

Wenn Sie im Rahmen der Veranstaltung nicht möchten, dass Foto-, Audio- und Filmaufnahmen von Ihnen erzeugt werden, informieren Sie bitte die Ansprechpartner vor und während der Veranstaltung.

Unverbindliche englische Übersetzung. Im Zweifelsfall ist die deutsche Fassung maßgeblich. Zur Vereinfachung und leichteren Lesbarkeit wird im Text nur die männliche Form verwendet.


11. What are my obligations?

There is no obligation that photo, audio and film recordings be taken or made available during the event. There are no disadvantages for you.

If you do not wish to have photographs, audio and film recordings made of you during the event, please inform the contact persons before and during the event.

Convenience translation. In case of doubt, the German version shall apply. For the sake of simplicity and easier reading, only the masculine form has been used.